(新世代生活誌)錯位聆聽  甘遠來

誤聽(Mondegreen)是一種美妙的錯位感。在流行文化中,把這種誤聽稱為「空耳」。「空耳」詞源日語「そらみみ」(羅馬拼音sora mimi),由「天空」與「耳朵」結合在一起。這個詞給人一種浪漫的感覺,天空的廣袤無邊,日光燦爛,如同一位詩人輕輕拾起一片天空放在耳朵上。

然而真實的情況則讓人啼笑皆非。零零後最著名的「空耳」莫過於《火影忍者》裏佩恩釋放「神羅天征」時所說的日語台詞「感受痛苦吧」,聽起來像普通話裏的「一袋米要扛幾樓」,在詩友洪萬達更就這句「一袋米要扛幾樓」創作了一首同名的詩歌,討論生活中的空洞與意義。有時候,誤聽也能成就一種美麗的結果。

在聽歌的時候,誤聽的狀況就更常見了。小時候聽廣東歌時常有誤聽,比如洪卓立《彌敦道》中有句:「多少往事甜在心頭/夜雨觸發的景致令我憂愁」,我年幼時聽成「夜雨築花的景致令我憂愁」。深夜的雨打在玻璃窗外,蜿蜒流動的雨水匯聚成往日戀人的互贈的鮮花,而這種水中花終成虛幻,一閃即逝,失去的痛苦在於曾經擁有而因不好好珍惜而追悔莫及。我一直以為歌詞裏寫的就是「築花」,直至最近看歌唱節目時看到字幕才知道正字是「觸發」,那些美麗的想像頓時變成生活裏的一地雞毛,如同戀人的末路。

沒關係,我願意讓美麗的錯誤在我腦海裏繼續錯下去,畢竟要多點失誤才是人生。◇