薄家慈是一個有爭議的人物,他的生活與愛,他的詩歌中的情慾、悔恨與絕望,其實也在反映着葡萄牙大航海時代光輝不再,以及詩人對國家榮光復興的深刻切望/絕望吧?
《生命如舟》(A Vida)
生命是短暫的時空,輕盈的瞬息,
無舵之舟在風暴海上漂蕩……
航行吧,人啊!但可憐的旅者,
你可知道你的靈船駛向何方?
A vida é um curto espaço, um leve instante,
Barco sem leme em mar de procelária...
Navega, oh homem! Mas, pobre viajante,
Sabes para onde vai tua nau funerária?
貝克福德(William Beckford)如此描述他:「一個蒼白、瘦削、樣貌古怪的年輕人,上帝詩意造物中最奇特卻也最獨特的存在⋯⋯這古怪而多變的角色,彷彿握着一根真正的魔杖,能隨心所欲地賦予他者生命,或將一切石化。」
《致偽善者》(A um Hipócrita)
你看見那座雕像了嗎?它是青銅,是硬的,
但它有心……而你,血肉之軀,
卻有青銅的胸膛,骯髒的靈魂,
你比小說裏的惡棍更虛偽!
「Vês aquela estátua? É de bronze, é dura,
Mas tem coração……Tu, de carne e osso,
Tens peito de bronze, alma impura,
E és mais falso que um vilão de romance!」
這個很敢說的詩人,這個批判一切的詩人,不只得罪權威也得罪同行。帶我去塞圖巴爾的同伴馬天賜(Mathieu Duarte)就給我說了一個薄家慈的故事,大意就是有仇人僱了殺手想殺薄家慈,因為殺手不確定目標是不是他本人,下手前就先問一問他是誰,結果薄家慈竟然唸起自己的詩來,殺手一下子沒能確認身分,錯失了下手時機……這個高傲自負的傢伙,反倒保住了自己的性命。與世界為敵的人,哪怕再好運、哪怕朋友再多再慷慨,生活注定都不會過得好。放浪形骸一輩子的薄家慈於四十歲時過身,據資料介紹,死於貧困與梅毒。(歐遊見聞‧之三)◇